top of page

Lea Perfetti & Tarik van Prehn w Warszawie

Warsztat Ashtanga Jogi, Warszawa

Lea Perfetti & Tarik van Prehn in Warsaw

Ashtanga Yoga Workshop, Warsaw

 
19. - 21. maja 2023

19th - 21st of May 2023

 

Lea i Tarik poznali się w 2008 roku i od tej pory uczą razem, zgodnie z tradycyjną metodą ashtanga jogi, którą pogłębiali pod okiem Pattabhi Joisa i Shartha w Mysore. W 2010 roku porzucili miejskie życie, by osiąść nad oceanem w Portugalii, gdzie łączą nauczanie jogi i surfingu oraz starają się pomóc swoim uczniom odnaleźć lub odbudować połączenie z naturą. Serdecznie polecamy warsztat z parą wyjątkowych nauczycieli.

LEA PERFETTI & TARIK VAN PREHN
Lea i Tarik.png

Lea Perfetti

Lea urodziła się w północnej części stanu Nowy York. Gdy miała 12 lat po raz pierwszy zobaczyła ocean i poczuła, że chce mieszkać w jego pobliżu. Uprawiała pływanie, biegi przez płotki i biegi krótkodystansowe. Najpierw studiowała na Uniwersytecie w Syracuse na wydziale Biologii oraz Studiów Kobiecych (Women’s Studies), następnie przeniosła się do Sydney na Wydział Biologii Morskiej i wtedy zrozumiała, że wcale nie musi zostać biologiem, by zamieszkać nad oceanem. W tym samym momencie w wieku 20 lat po raz pierwszy trafiła na zajęcia jogi, a już 3 lata później wyruszyła w podróż do południowych Indii, by pogłębiać swoją praktykę u Sri K Pattabhi Jois i Sharatha Jois w Mysore, gdzie wracała wielokrotnie. W 2008 roku w Indiach poznała Tarika. Zakochali się w sobie i rozpoczęli wspólną podróż po świecie nauczając jogi. Lea zaczęła surfować w 2010 roku. Teraz razem z Tarikiem, czwórką dzieci, psami i końmi mieszkają i uczą na wybrzeżu Portugalii. Lea również udziela konsultacji astrologicznych.

Lea Perfetti

Lea was born in Upstate NY, far away from the Ocean. Her first memory of the ocean was when she was 12 years old, and something she could not let go. She knew immediately that she wanted to live by the ocean. She was a competitive swimmer, hurdler and sprinter. During her university studies, in Biology and Woman’s Studies, in 2000 she moved to Sydney to study Marine Biology and soon realised that she didn’t have to be a biologist to live by the Ocean. Simultaneously, a friend suggested she try a Yoga class. Lea was 20 years old at the time, three years later she traveled alone to South India to study Yoga with Sri K Pattabhi Jois and Sharath Jois, and made yearly trips thereafter. In 2008, she met Tarik van Prehn in India. Lea and Tarik fell in love and started traveling the world together to teach Yoga. She started surfing only in 2010. Lea and Tarik, along with their 4 kids, chickens, dogs and horses, live in SW Portugal. Lea also studies and gives Astrology consultations.

Tarik van Prehn

Większość swojego dzieciństwa Tarik spędził w jungi lub na plaży w São Paulo w Brazylii, gdzie zachował sie fragment lasu deszczowego “Mata Atlantica”. Rodzina jego matki wyemigrowała z Indonezji do Brazylii podczas Drugiej Wojny Światowej. Jego dziadkowie poznali jogę w Indiach, gdzie mieszkali przez 2 lata. Rodzina jego ojca - mocno związana z morzem - pochodziła z Portugalii. Tarik zaczął surfować w wieku 11 lat. 2 lata później jego rodzice przenieśli się z dżungli na dzieiąte piętro apartamentowca w Portugalii. Szok kulturowy pozwoliły złagodzić niesamowite portugalskie fale. Tarik praktykował jogę oraz sztuki walki od 19 roku życia. Przez 6 lat studiował medycynę chińską. W roku 2000 rozpoczął praktykę ashtanga jogi. W latach 2001-2008 pogłębiał swoją praktykę u Sri K Pattabhi Jois i Sharatha Jois w Mysore. Został autoryzowany przez AYRI w roku 2004. Tarik jest wielbicielem wielkich fal – ostatnich parę lat zim poświęcił na eksplorację spotów z wielkimi falami w południowo-zachodniej Portugalii.

Tarik van Prehn

Most of Tarik’s childhood was spent in the jungle or at the beach in São Paulo, Brazil, where one of the last untouched pieces of Rain Forest “Mata Atlantica” still survives. His mother’s family migrated from Indonesia to Brasil after the WWII. His grandparents lived in India for two years where they came to know about Yoga.  His father’s family are Portuguese migrants with a strong connection with the sea.  Tarik started surfing when he was 11. Two years latter his parents migrated to Portugal from the jungle, to a 9th floor apartment. His cultural shock was pacified by the amazing waves Portugal´s coastline offered. He has practiced Yoga and martial arts since he was 19. He has a degree in Traditional Chinese Medicine and started practicing Ashtanga Yoga consistently in 2000 after a trip to Bali to study and surf. From 2001 to 2008 he traveled to Mysore to Study with Sri K Pattabhi Jois and Sharath Jois. He was Authorized by AYRI in 2004. Tarik is a big wave enthusiast and has been spending the last few winters exploring big wave spots in SW Portugal.

PROGRAM WARSZTATU 
WORKSHOP PROGRAMME

Lea i Tarik zapraszają na warsztat wszystkie osoby szczerze zainteresowane ashtanga jogą.

Everyone with a genuine interest in Ashtanga Yoga is welcome to join the workshop.

Warsztat będzie prowadzony w języku angielskim.

The workshop will be conducted in English.

PIĄTEK 19. maja / FRIDAY the 19th of May

7.00 - 9.00: Mysore – Tradycyjna Praktyka Ashtanga Jogi / Traditional Mysore Style Class

18.00 - 20.00: Krąg Mądrych Kobiet – prowadzi Lea / Wise Women Circle – led by Lea

Wise Women Circle:

"I want to explore the topic of femininity within the yogic practice. As well as share on the many life cycles of a woman and how our practice adapts, changes and then changes again. Our periods and their importance. How to keep them and practice. Life cycles: fertile woman vs menopausal woman."

Lea

 

SOBOTA 20. maja / SATURDAY the 20th of May

8.00 - 10.30: Mysore – Tradycyjna Praktyka Ashtanga Jogi / Traditional Mysore Style Class

13.00 - 15.00: Ashtanga Yoga Immersion – Ustawienie i korekta w praktyce jogi. Pytania i odpowiedzi / Ashtanga Yoga Immersion – Adjustment Clinic, Questions and Answers

NIEDZIELA 21. maja / SUNDAY the 21st of May

8.00 - 10.00: Pierwsza Seria Prowadzona Ashtanga Jogi w tradycyjnym rozliczeniu w sanskrycie / Traditional Sanskrit Counted Led Class

10.00 - 11.30: Pranajama, Pytania i odpowiedzi, konferencja zamykająca warsztaty / Pranayama & Closing Conference, Questions and Answers

CENY I REZERWACJA
PRICES AND REGISTRATION

CAŁY WARSZTAT: 990 zł / 200 EUR

 

CAŁY WARSZTAT (bez Kręgu Mądrych Kobiet): 890 zł / 180 EUR

SOBOTA I NIEDZIELA: 840 zł / 170 EUR

KRĄG MĄDRYCH KOBIET: 150 zł / 30 EUR

POJEDYNCZE ZAJĘCIA (oprócz Kręgu Mądrych Kobiet): 220 zł / 45 EUR

Rezerwacji można dokonać wpłacając 250 zł lub 50 EUR bezzwrotnego zadatku po uprzednim zapisaniu się na listę uczestników mailem: info@yogarepublic.pl. Reszta kwoty płatna gotówką na miejscu przed pierwszymi zajęciami.

WHOLE WORKSHOP: 990 zł / 200 EUR
 
WHOLE WORKSHOP (without the Wise Women Circle): 890 zł / 180 EUR
SATURDAY AND SUNDAY: 840 zł / 170 EUR

 

WISE WOMEN CIRCLE: 150 zł / 30 EUR

SINGLE CLASS (without Wise Women Circle): 220 zł / 45 EUR

 

To make a reservation you should first contact us by email: info@yogarepublic.pl. Then after receiving the pre-reservation info, pay 250 zł lub 50 EUR of a nonrefundable reservation fee. The rest of the fee should be payed at school before the first class in cash.

LOKALIZACJA WARSZTATÓW

WORKSHOP LOCATION

 

Zajęcia będą się odbywały w Yoga Republic w Warszawie.

The classes will take place at one of Yoga Republic studios. 

YOGA REPUBLIC
  • plac Zbawiciela 2, 00-753 Warszawa

  • ul. Śniadeckich 18 lok. 1, 00-656 Warszawa

e-mail: info@yogarepublic.pl

telefon: 00 48 790 805 853

FORMULARZ KONTAKTOWY

CONTACT FORM

bottom of page